https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2025/07/250701-DSMalaga-A3-Astronomia-24.jpg
1920
1358
Jennifer Chumilla
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2024/06/DSMalaga-Logo.png
Jennifer Chumilla2025-07-08 21:07:132025-07-08 21:07:13EINLADUNG zum 24. Astronomie SymposiumAktuelles
DS Málaga
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2025/07/250701-DSMalaga-A3-Astronomia-24.jpg
1920
1358
Jennifer Chumilla
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2024/06/DSMalaga-Logo.png
Jennifer Chumilla2025-07-08 21:07:132025-07-08 21:07:13EINLADUNG zum 24. Astronomie Symposium
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2025/05/23052025-DSC_8092.jpg
1282
1920
Jennifer Chumilla
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2024/06/DSMalaga-Logo.png
Jennifer Chumilla2025-05-29 23:29:432025-06-02 13:09:01Feierliche Übergabe der Abiturzeugnisse an der Deutschen Schule Málaga – 41 Absolventinnen und Absolventen beim Deutschen Internationalen Abitur erfolgreich
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2025/04/SUR-DEUTSCHE-AUSGABE-24-04-2025.jpg
1920
1463
Jennifer Chumilla
https://www.dsmalaga.com/wp-content/uploads/2024/06/DSMalaga-Logo.png
Jennifer Chumilla2025-04-29 22:52:282025-04-29 22:52:28Unsere Schüler der Schulzeitung – 24/04/2025
Oktober in der K2
Was für ein wunderschöner Monat! Die Kinder der K2 haben im Oktober viel erlebt, entdeckt und gelacht.
Gemeinsam haben wir unseren Körper und die 5 Sinne kennengelernt – riechen, sehen, hören, fühlen und schmecken.
Außerdem haben wir unseren Wortschatz rund um das Thema Familie erweitert und spannende Gespräche geführt.
Im Wald sind wir sogar den Spuren des Grüffelos gefolgt – ein echtes Abenteuer!
Ob beim Sport, beim Experimentieren mit allen Sinnen oder bei unseren herbstlichen Aktivitäten – die Kinder hatten jede Menge Spaß und haben mit Begeisterung gelernt.
-*-
Octubre en el grupo K2
¡Qué mes tan maravilloso! Los niños del grupo K2 vivieron, descubrieron y rieron mucho durante el mes de octubre.
Juntos aprendimos sobre nuestro cuerpo y los cinco sentidos: oler, ver, oír, tocar y saborear.
Además, ampliamos nuestro vocabulario sobre el tema de la familia y tuvimos conversaciones muy interesantes.
En el bosque, ¡incluso seguimos las huellas del Grüffelo! — ¡una auténtica aventura!
Ya sea en el deporte, experimentando con los sentidos o participando en nuestras actividades otoñales, los niños se divirtieron mucho y aprendieron con entusiasmo.
...
Der Kindergarten lernt, wie man seine Haut vor der Sonne schützt
Mit einer einfachen und lebendigen Sprache lernten die Kinder des Kindergartens, wie wichtig es ist, unsere Haut vor der Sonneneinstrahlung zu schützen. Im Workshop entdeckten sie, wann, wie und warum man Sonnencreme verwenden sollte, und erfuhren außerdem von anderen wirksamen Schutzmaßnahmen, wie dem Tragen von Mützen, geeigneter Kleidung oder dem Aufsuchen von Schatten während der intensivsten Sonnenstunden.
Ein besonders spannender Moment war die Vorführung mit fotosensitiven Armbändern, die ihre Farbe verändern, sobald sie Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Dieses Experiment ermöglichte es den Kindern, die Wirkung der Sonne direkt zu beobachten und auf anschauliche Weise zu verstehen, warum Sonnenschutz so wichtig ist.
Zum Abschluss erhielt jedes Kind seine eigene Sonnencreme und eine Urkunde – als Anerkennung für das aktive Mitmachen und das Engagement für die eigene Gesundheit.
-*-
En infantil aprenden a cuidar su piel frente al sol
A través de un lenguaje sencillo y dinámico, los pequeños de infantil aprendieron la importancia de cuidar nuestra piel frente a la exposición solar. Durante el taller, descubrieron cuándo, cómo y por qué debemos usar protector solar, además de conocer otras formas de protección, como el uso de gorras, ropa adecuada o buscar sombra en las horas de mayor intensidad solar.
Uno de los momentos más llamativos fue la demostración con pulseras fotosensibles, que cambian de color al entrar en contacto con la radiación solar. Esta experiencia permitió a los alumnos observar de manera inmediata el efecto del sol y comprender, de forma práctica, la necesidad de protegerse.
Como cierre, cada niño y niña recibió su propia crema de protección solar y un diploma, en reconocimiento a su participación activa y su compromiso con el cuidado de la salud.
...
Die Schüler:innen der zweiten Klassen haben an der Gestaltung von Slogans gearbeitet, im Rahmen einer Aktivität, die sich auf grundlegende Werte wie Freundschaft, Respekt und Umweltbewusstsein konzentrierte.
Die erstellten Plakate wurden im gesamten Schulgebäude ausgestellt, um ihre Botschaften mit der gesamten Schulgemeinschaft zu teilen.
Eine Initiative, die Kreativität und Nachdenken verbindet, um gemeinsam eine bessere Umgebung zu gestalten.
-*-
El alumnado de segundo de Primaria ha trabajado la creación de eslóganes en una actividad centrada en valores fundamentales como la amistad, el respeto y la conciencia medioambiental. Los carteles elaborados se han expuesto por todo el colegio para compartir sus mensajes con toda la comunidad educativa. Una iniciativa que une creatividad y reflexión para construir un entorno mejor.
...
In diesem Monat war unser erster Waldtag mit der Sternschnuppen-Gruppe!
Wir sind fröhlich in den Wald gewandert und haben dort ein schönes Picknick gemacht. Danach waren wir ganz fleißig: Wir haben Kork und Äste gesammelt, kleine Häuser gebaut und vieles im Wald entdeckt. Dabei konnten wir uns richtig auspowern und hatten jede Menge Spaß!
-*-
¡Este mes fue nuestro primer día en el bosque con el grupo Estrellas Fugaces!
Caminamos alegremente hasta el bosque e hicimos allí un bonito picnic. Después fuimos muy trabajadores: recogimos corcho y ramas, construimos casitas y descubrimos muchas cosas en el bosque. ¡Pudimos gastar mucha energía y nos divertimos muchísimo!
...
Unsere Laternen sind fertig!
Heute durften die Gänseblümchen sie schon ausprobieren – wie wunderschön sie im Dunkeln leuchten!
Die Vorfreude auf den Martinsumzug am 11.11. ist riesig!
Zum Abschluss vor der Ferienwoche gab es noch frisch geröstete Kastanien – sooo lecker!
-*-
¡Nuestros farolillos están listos!
¡Hoy las Margaritas pudieron probarlas y qué hermosas se ven en la oscuridad!
¡La ilusión por el desfile de San Martín el 11 de noviembre es enorme!
Para terminar antes de la semana de vacaciones, tuvimos castañas recién asadas – ¡qué ricas!
...
Ein Tag voller Sonne, Spielen und Entdecken!
Unsere Kindergartenkinder haben den Parque Nagüeles in Marbella besucht – ein Ort voller Möglichkeiten zum Toben, Klettern und Staunen. Zwischen Pinien, Sand und Spielplatz wurde gelacht, gerannt und gemeinsam gepicknickt.
Solche Ausflüge zeigen, dass Lernen nicht nur im Klassenraum passiert – sondern überall dort, wo Kinder mit Freude die Welt erkunden.
#DeutscheSchuleMalaga #Kindergarten #Ausflug #Marbella #Gemeinschaft #Schulleben #Kindheit
-*-
¡Un día lleno de sol, juegos y descubrimientos!
Nuestros niños del infantil visitaron el Parque Nagüeles en Marbella — un lugar perfecto para correr, trepar y disfrutar del día. Entre los pinos, la arena y el parque infantil hubo muchas risas, movimiento y un bonito picnic en grupo.
Excursiones como esta nos recuerdan que aprender no solo ocurre en el aula, sino también cuando los niños exploran el mundo con alegría.
#ColegioAlemánMálaga #Infantil #Excursión #Marbella #TrabajoEnEquipo #VidaEscolar #Infancia
...
Wir wünschen allen schöne Herbstferien!
Bis zum nächsten Herbst, lieber Kastanienmann.
-*-
¡Les deseamos a todos unas felices vacaciones de otoño!
Hasta el próximo otoño, queridos castañeros.
...
Herbstabenteuer in der Sonnengruppe K4
Wir haben bunte Blätter und Waldtiere gebastelt, im Sport als flinke Tiere Futter gesammelt, Drachen steigen lassen und sind auf den Spuren des Grüffelo durch den Wald gezogen! Und da die Sonne uns hier fast jeden Tag begleitet, hat Elena uns gezeigt, wie wir sicher damit umgehen.
Ein Herbstmonat voller Spaß, Kreativität und Entdeckungen!
-*-
Aventura de otoño en el grupo del sol K4
Hemos hecho hojas de colores y animales del bosque, recolectado comida como animales rápidos durante el deporte, volado cometas y seguido las huellas del Gruffalo por el bosque!
Y como el sol nos acompaña casi todos los días, Elena nos enseñó cómo cuidarnos y disfrutarlo con seguridad.
¡Un mes de otoño lleno de diversión, creatividad y descubrimientos!
...
Ein Tag voller Sonne, Spielen und Entdecken!
Unsere Kindergartenkinder haben den Parque Nagüeles in Marbella besucht – ein Ort voller Möglichkeiten zum Toben, Klettern und Staunen. Zwischen Pinien, Sand und Spielplatz wurde gelacht, gerannt und gemeinsam gepicknickt.
Solche Ausflüge zeigen, dass Lernen nicht nur im Klassenraum passiert – sondern überall dort, wo Kinder mit Freude die Welt erkunden.
#DeutscheSchuleMalaga #Kindergarten #Ausflug #Marbella #Gemeinschaft #Schulleben #Kindheit
-*-
¡Un día lleno de sol, juegos y descubrimientos!
Nuestros niños del infantil visitaron el Parque Nagüeles en Marbella — un lugar perfecto para correr, trepar y disfrutar del día. Entre los pinos, la arena y el parque infantil hubo muchas risas, movimiento y un bonito picnic en grupo.
Excursiones como esta nos recuerdan que aprender no solo ocurre en el aula, sino también cuando los niños exploran el mundo con alegría.
#ColegioAlemánMálaga #Infantil #Excursión #Marbella #TrabajoEnEquipo #VidaEscolar #Infancia
...
Budig Theater zu Gast im Kindergarten „Müllmensch“
Am 22. und 23. Oktober war das Budig Theater mit dem Stück „Der Müllmensch“ im Kindergarten der Deutschen Schule Málaga zu Gast.
In dem spannenden und lehrreichen Theaterstück erfuhren die Kinder, woraus Plastik eigentlich gemacht wird und was mit dem Müll passiert, nachdem das Müllauto ihn abgeholt hat.
Mit viel Humor, Musik und Fantasie gelang es dem Ensemble, die Kinder für das Thema Umwelt und Recycling zu begeistern.
Die kleinen Zuschauerinnen und Zuschauer hörten gespannt zu, lachten, machten mit und nahmen viele neue Eindrücke rund um den bewussten Umgang mit Müll mit nach Hause.
-*-
El teatro Budig visita infantil “Müllmensch”
Los días 22 y 23 de octubre, el teatro Budig presentó su obra “Der Müllmensch” en el Kindergarten del Colegio Alemán de Málaga.
En esta representación tan divertida como educativa, los niños y niñas aprendieron de qué está hecho el plástico y qué ocurre con la basura después de que el camión de la basura se la lleve.
Con mucho humor, música e imaginación, los actores lograron despertar el interés de los pequeños por el tema del medioambiente y el reciclaje.
Los niños escucharon con atención, participaron con entusiasmo y se llevaron a casa muchas ideas nuevas sobre cómo cuidar mejor nuestro planeta.
...
Das sind unsere ersten Erfahrungen in der Vorschule B. Wir Delfine haben gemalt, gebastelt, geturnt, gelernt, Musik gemacht und vieles mehr. Eine besonders schöne Erfahrung war unser erster Ausflug in den Wald. Wir haben den Herbst begrüßt und in der Natur beobachtet, erforscht, gebaut, gesammelt und gespielt. Wir haben uns kennengelernt, schon viel erlebt und freuen uns auf weitere Abenteuer.
-*-
Estas son nuestras primeras experiencias en el Preescolar B. Nosotros, los delfines, hemos pintado, hecho manualidades y gimnasia, hemos aprendido, hecho música y mucho más.
Una experiencia especialmente bonita fue nuestra primera excursión al bosque.
Dimos la bienvenida al otoño y, en la naturaleza, observamos, exploramos, construimos, recogimos y jugamos.
Nos hemos conocido, ya hemos vivido muchas cosas y estamos muy ilusionados por seguir viviendo nuevas aventuras.
...
Exkursion Klasse 11 nach Marbella
Die 11. Klassen waren für ein Kunstprojekt im Figurenpark in Marbella. An der Avenida del Mar haben sie Zeichnungen und Fotografien der Dali-Figuren angefertigt, um ihre Zeichenfähigkeiten zu verbessern. Durch genaues Beobachten und dem Zeichnen direkt am Modell findet ein abwechslungsreicher Unterricht statt. Dies hilft ihnen anschließend, ihre eigenen Figuren durch Zeichnungen in die Realität umzusetzen.
-*-
Excursión de la clase 11 a Marbella
Las clases 11 realizaron una excursión a Marbella para un proyecto de arte en el parque de esculturas. En la Avenida del Mar, elaboraron dibujos y fotografías de las figuras de Dalí con el objetivo de mejorar sus habilidades de dibujo. A través de la observación detallada y el dibujo directo del modelo, las clases disfrutaron de una enseñanza variada y práctica. Esto les ayuda posteriormente a dar vida a sus propias figuras mediante el dibujo.
...
Martina Graham, aus der Klasse 4B kommt in die Wall of Fame, um eine herausragende Leistung zu feiern: den zweiten Platz bei der Andalusischen Gymnastikmeisterschaft! Ihr Engagement und ihre Anstrengungen haben sie zu dieser Anerkennung geführt. Mach weiter so, Martina! Wir danken dir für deinen Einsatz und den Stolz, den du unserer Gemeinschaft bringst.
-*-
Martina Graham, de la clase 4B, llega al Wall of Fame para celebrar un logro destacado: ¡el segundo lugar en la competición de Gimnasia rítmica de Andalucía! Su dedicación y esfuerzo la han llevado a alcanzar este reconocimiento. ¡Sigue así, Martina! Agradecemos tu compromiso y el orgullo que traes a nuestra comunidad.
...
Regenbogenkinder im Oktobe
-*-
Los niños del grupo Arco Iris en octubre
...
Der Schulleiter, Herr Nehls, richtete einige Worte des Dankes und der Begrüßung an die Schülerinnen und Schüler, die in diesem Schuljahr Teil des Biblio-Teams sein werden, einer Gruppe, die in den Pausen in der Bibliothek bei verschiedenen Aufgaben hilft, vom Beschriften bis zum Ordnen von Büchern
-*-
El director del colegio, Herr Nehls, tuvo unas palabras de agradecimiento y de bienvenida para los alumnos y alumnas que este curso formarán parte del Biblio-team, equipo que ayuda en la biblioteca en las pausas en diferentes tareas, desde el etiquetado hasta la ordenación de libros.
...
Ökologische Ausflug der Schüler:innen der 8a & b
Am vergangenen Donnerstag nahmen die freiwilligen Schüler:innen der Klassen 8a & b gemeinsam mit Produnas Marbella und der Umweltabteilung der Stadtverwaltung an einem bereichernden ökologischen Projekttag teil.
Während der Aktion sammelte die Gruppe Wacholderfrüchte, die später aufbereitet und für die Wiederaufforstung in Gebieten verwendet werden, wo diese Pflanzenart benötigt wird. Außerdem beteiligten sich die Schüler:innen an der Reinigung der Düne neben La Perla Blanca und entfernten dabei rund 100 kg der invasiven Pflanze „Eiskraut“ (Carpobrotus edulis).
Ein besonderes Erlebnis war die Beobachtung eines Iberische Scheinschleichers, einer seltenen und bedrohten Reptilienart, die durch den Verlust ihres Lebensraums gefährdet ist.
Das bewölkte und milde Wetter war ideal, um im Freien zu arbeiten. Unter der Leitung von Juan, einem Ornithologie-Experten, erfuhren die Teilnehmenden viel über die lokale Tierwelt.
Es war ein produktiver und motivierender Tag, der das Engagement der Schüler:innen für den Umweltschutz weiter gestärkt hat. Denn wie sie am Ende der Aktion erinnerten: Es gibt keinen Planeten B!
-*-
Jornada ecológica de los alumnos de 8A y 8B
El pasado jueves, los alumnos voluntarios de 8A y 8B participaron, junto a Produnas Marbella y el área de Medioambiente del Ayuntamiento, en una enriquecedora jornada ecológica.
Durante la actividad, el grupo recogió frutos de enebro destinados a su tratamiento y futura reforestación en zonas donde esta especie es necesaria. Además, contribuyeron a la limpieza de la duna vecina a la Perla Blanca, retirando aproximadamente 100 kg de la planta invasora uña de gato (Carpobrotus edulis).
Fue una experiencia productiva y motivadora, que reforzó el compromiso del alumnado con la protección del medio ambiente. Porque, como recordaron al final de la jornada: ¡no hay planeta B!
...
Elsa holt den Titel bei den Andalusischen Meisterschaften!
Elsa hat bei den Andalusischen Meisterschaften in der Kategorie SUB13 den Titel im Doppel gewonnen. Gemeinsam mit ihrer Doppelpartnerin aus Almería setzte sie sich im Finale gegen das an Nummer 1 gesetzte Doppel durch und sicherte sich damit verdient den Meistertitel.
Herzlichen Glückwunsch zu dieser großartigen Leistung!
-*-
¡Elsa se proclama campeona en el Campeonato de Andalucía!
Elsa ha conseguido el título en dobles en el Campeonato de Andalucía en la categoría SUB13.
Junto a su compañera de dobles de Almería, lograron imponerse en la final al doble cabeza de serie número 1, conquistando así merecidamente el campeonato.
¡Enhorabuena por este gran logro!
...
Herr Stethoskop und Frau Spritze besuchen die Kleinsten
Die meisten Kinder haben Angst vor Ärzten, Krankenschwestern und allem, was mit medizinischen Untersuchungen oder Krankenhäusern zu tun hat.
Aber in dieser Woche hat unsere Elena, die Schulkrankenschwester, den Kindergarten besucht und ihnen viele interessante Dinge über die Krankenpflege beigebracht. Außerdem konnten die Kinder einige ihrer Freunde kennenlernen – wie Herrn Stethoskop und Frau Spritze.
Jetzt haben sie schon ein bisschen weniger Angst.
Was können wir zu Hause tun, um diese Angst noch weiter zu verringern?
1. Arzt oder Krankenschwester spielen – positiv und mit Spielzeuginstrumenten. Sich gemeinsam mit den Kindern zu verkleiden hilft ebenfalls, diese Angst abzubauen.
2. Geschichten erzählen, die mit dem Gesundheitswesen zu tun haben und den Kindern helfen, ihre Angst zu überwinden. Man kann auch Geschichten erfinden, in denen ihr Lieblingssuperheld zum Arzt gehen muss oder in denen das Kind selbst der mutige Held ist, der eine Arztpraxis besucht oder im Krankenhaus tapfer ist.
-*-
Don Fonendo y Doña Jeringa visitan a los más pequeños
La mayoría de los niños tienen miedo a los médicos, las enfermeras y todo lo que tiene que ver con técnicas médicas y ambientes sanitarios. Pero eso, esta semana, nuestra Elena, la enfermera del cole, ha visitado las clases de infantil y les ha enseñado un montón de cosas sobre la enfermería. Además, los niños han podido conocer a algunos de sus amigos como Don Fonendo y Doña Jeringa. Ahora tienen un poquito menos de miedo.
¿Qué podemos hacer en casa para disminuir aún más ese miedo?
1. Jugar a los médicos y las enfermeras de manera positiva con instrumental de juguete. Incluso disfrazarnos de ellos con los más pequeños ayudará a que disminuya ese temor.
2. Contarles historias relacionadas con el mundo sanitario que les ayuden a superar el miedo. Incluso inventar historias en las que su superhéroe favorito tiene que ir a que le cure el doctor, o incluso contarle un cuento en el que él mismo sea el protagonista y se muestre muy valiente en la consulta del médico o en el hospital.
...
Clara, aus der 4b, hat sich mit ihren beeindruckenden Leistungen einen Platz in der Wall of Fame verdient. Sie gewann den ersten Platz bei der spanischen Meisterschaft im Fechten und den dritten Platz bei der andalusischen Meisterschaft. Ihr Engagement und Talent sind inspirierend. Willkommen an der Wall of Fame, Champion!
-*-
Clara, de la 4b, ha logrado un lugar en el Wall of Fame gracias a sus impresionantes logros. Ganó el primer lugar en el Campeonato de España y también el tercer lugar en el Campeonato de Andalucía en esgrima. Su dedicación y talento son inspiradores. ¡Bienvenida al Wall of Fame, campeona!
...
Wir gratulieren Ekaterina Massoud aus der Klasse 4a herzlich zu ihren großartigen Erfolgen im Tanz!
In der vergangenen Woche nahm sie am Internationalen Wettbewerb für Sporttanz in London teil, bei dem sich die besten Tänzer:innen der Welt messen.
Unsere Ekaterina erreichte dort einen hervorragenden 4. Platz in einer Kategorie und einen 7. Platz unter 72 Teilnehmenden in einer weiteren Disziplin!
Wir sind sehr stolz auf diese beeindruckenden internationalen Erfolge und wünschen Ekaterina weiterhin viel Freude und Erfolg beim Tanzen!
-*-
¡Felicitamos a Ekaterina Massoud, de la clase 4a, por sus grandes éxitos en el baile!
La semana pasada participó en el Concurso Internacional de Baile Deportivo en Londres, donde compiten las mejores bailarinas del mundo.
¡Nuestra Ekaterina consiguió un excelente cuarto puesto
en una categoría y un séptimo puesto entre 72 participantes en otra disciplina!
Estamos muy orgullosos de estos impresionantes logros a nivel internacional y le deseamos a Ekaterina que siga disfrutando y triunfando en el baile.
...
Planta Solar
Fotovoltaica 33 KW
Patronato del Colegio Alemán de Málaga
Conseguir una economía más limpia y sostenible


Planta Solar
Fotovoltaica 10 KW
Patronato del Colegio Alemán de Málaga
ha recibido una ayuda de la Unión Europea con carga al Fondo NextGenerationEU, en el marco del Plan de Recuperación, Trasformación y Resiliencia, para AUTOCONSUMO FOTOVOLTAICO dentro del programa de incentivos ligados al autoconsumo y almacenamiento, con fuentes de energía renovable, así como la implantación de sistemas térmicos renovables en el sector residencial del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, gestionado por la Junta de Andalucía, a través de la Agencia Andaluza de la Energía








